[스크랩] 가슴 움츠리며 기다리는 삶...........Even now(지금도) - Nana Mouskouri
이름52272016. 5. 1. 21:04
아무리 서운해도
마지막 말은 절대로 하지말아요
그 마지막 말이
좋았던 시절의 기억마저도
불태워버릴 수 있기 때문입니다
사람은 변했어도, 상황은 달라졌어도
추억은 그대로 남겨둬야 하잖아요
아무리 서운해도 마지막 말을
절대로 하지 말아야하는
또 다른 이유는
내가 하게 되면 상대방 역시
아픈 마지막 말을 하기 때문입니다
인간관계에서 조금이나마
여백을 남기려는 노력은
그만큼 당신이 성숙하다는 의미입니다
- 혜민, '멈추면 비로소 보이는 것들' 중에서 -
Even now - Nana Mouskouri
Moon in the sky softly creeping
Over the time from above
And I lie awake hardly sleeping
So lonely for only your love
Even now, each night, I remember
Days of summer
when blossoms filled each bough
In the cold gray days of December
My darling, I miss you even now
When will I see you again?
Come to my arms where you belong
My world will be empty till then
For you are the words to my song
Even now, each night, I remember
Days of summer
when blossoms filled each bough
In the cold gray days of December
My darling, I miss you even now
In the cold, gray days of December,
My darling, I miss you even now
가슴 움츠리며 기다리는 삶
고뇌에 허둥거려 쓰러진다해도
아름다운 연륜 엮기위해
그토록 기다리는 순수한 삶의 빛
오늘도 기다리고 또 기다리다 보면
밝은 여명 맞이 할 창문이 열려
눈부시게 나를 맞이하겠지